绑定机构
扫描成功 请在APP上操作
打开万方数据APP,点击右上角"扫一扫",扫描二维码即可将您登录的个人账号与机构账号绑定,绑定后您可在APP上享有机构权限,如需更换机构账号,可到个人中心解绑。
欢迎的朋友
导航
万方知识发现服务平台
排序:
范围:
计算机软件与理论 东北大学 1997(学位年度)
摘要:该文提出了一个"基于继承的汉英直译系统",该系统是将继承理论应用于机器翻译的一个成功的尝试.该系统使用了一种"基于属性继承的匹配方法",将一个句子翻译过程转换成了部件翻译.当一个句子从一种语言翻译到另一种语言时,源句中的每个单词或短语在目标句中都有一个与之对应的单词或短语.匹配句型、对译单词或短语就可以完成句子翻译.汉语电子词典是汉语机器翻译系统的最基本的组成部分,其组织结构的好坏对整个系统的效率具有直接的影响.该文提出一种节省存储空间且查询高效的汉语词典存储结构;以领头字为关键字的一级索引结构.该文还给出了一种新的、适合汉语最大匹配法分词用的词典结构:局部逆序的以领头字为关键字的一级索引词典结构,以及与该词典相配套的最大匹配法的改进算法,并揭示出词典结构与分词的关系.
获取途径: CALIS
计算机科学理论 北京大学 1997(学位年度)
摘要:利用现有的汉语资源和工具,该文对由汉英句子组成的双语语料库进行双语知识获取进行了比较系统的讨论,提出了一系列新的知识获取方法和算法;并结合获取的新知识探讨了将基于实例的方法用于汉英机器翻译的可行性.取得了以下几项研究成果:1.探讨了利用小规模、有代表性的汉语和英语对照的语料库进行双语知识获取的可行性和实用性;2.讨论了汉语分词规范,对汉语自动分词结果提出了面向机器翻译的调整原则.词语切分是中文信息处理中的基础课题;3.探讨了对双语语料库进行句法结构分析的问题,并提出了面向双语对齐的语料库分析思想;4.提出了规则与统计相给合的双语知识获取方法;5.设计了计算汉语语句相似度的算法和度量公式;建立了一个基于实例方法与基于规则方法相结合的汉英机器翻译模型,实现了从汉语语句到英语语句的翻译.
获取途径: 北京大学
公   告

北京万方数据股份有限公司在天猫、京东开具唯一官方授权的直营店铺:

1、天猫--万方数据教育专营店

2、京东--万方数据官方旗舰店

敬请广大用户关注、支持!查看详情

手机版

万方数据知识服务平台 扫码关注微信公众号

学术圈
实名学术社交
订阅
收藏
快速查看收藏过的文献
客服
服务
回到
顶部